Biblioteca
Imagen de portada de Amazon
Imagen de Amazon.com

Translating truth : the case for essentially literal Bible translation / Wayne Grudem , Leland Ryken , C. John Collings , Verns. Poythress , Bruce Winter

Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma: Inglés Editor: Wheaton, Ill. : Crossway Books, [2005]Fecha de copyright: ©2005Descripción: 157 pages ; 22 cmTipo de contenido:
  • texto
Tipo de medio:
  • sin mediación
Tipo de soporte:
  • volumen
ISBN:
  • 1581347553 (tpb)
Tema(s): Clasificación CDD:
  • 23 220.5 T772
Contenidos:
¿Son solo algunas palabras de la Escritura inspiradas por Dios? -- Por qué la inspiración favorece la traducción literal / Wayne Grudem -
Cinco mitos sobre la traducción literal / Leland Ryken --
Lo que el lector quiere y el traductor puede dar: 1 Juan como caso de prueba / C. John Collins --
Verdad y plenitud de significado: plenitud versus semántica reduccionista en la interpretación bíblica / Vern Sheridan Poythress --
Revelación v. Chr. versus retórica: Pablo y la moda corinta del siglo I / Bruce Winter. --
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Copia número Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libros General Libros General Biblioteca FUSBC Colección General G 220.5 T772t (Navegar estantería(Abre debajo)) 1 Disponible 18507

Are only some words of Scripture breathed out by God? -- Why plenary inspiration favors essentially literal Bible translation / Wayne Grudem -- Five myths about essentially literal Bible translation / Leland Ryken -- What the reader wants and the translator can give : 1 John as a test case / C. John Collins -- Truth and fullness of meaning : fullness versus reductionistic semantics in biblical interpretation / Vern Sheridan Poythress -- Revelation v. versus rhetoric : Paul and the first-century Corinthian fad / Bruce Winter.

¿Son solo algunas palabras de la Escritura inspiradas por Dios? -- Por qué la inspiración favorece la traducción literal / Wayne Grudem -

Cinco mitos sobre la traducción literal / Leland Ryken --

Lo que el lector quiere y el traductor puede dar: 1 Juan como caso de prueba / C. John Collins --

Verdad y plenitud de significado: plenitud versus semántica reduccionista en la interpretación bíblica / Vern Sheridan Poythress --

Revelación v. Chr. versus retórica: Pablo y la moda corinta del siglo I / Bruce Winter. --

rústico

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Biblioteca FUSBC | Teléfono: (57+4) 349 88 10 Ext. 141| WhatsApp (+57) 3005338115 
E-mail: biblioteca@unisbc.edu.co | Calle 76 87-14 Robledo Palenque, Medellín, Colombia

Con tecnología Koha