How the rich nations came to be rich / Julio de Santa Ana ; traducido por Paul Burns
Tipo de material:
ArtículoIdioma: Inglés Tema(s):
En: Concilium Volumen 187, (número 5, 1986), páginas: 3 - 16Resumen: De la misma manera que Moloc alguna vez fue responsable de sacrificar a los primogénitos, hoy los sacrificios se hacen a Mammón por los pobres. Los intereses de la deuda inevitablemente deben pagarse como un tabú que no se puede romper.
La paradoja alcanza proporciones trágicas si se considera que los ricos en realidad no deben nada. Confiscaron el valor producido por los pobres. En realidad, los pobres deben impuestos. No sólo porque la justicia lo exige, sino porque alimentaron la riqueza de sus opresores con el sacrificio injustificable de ellos mismos y de sus vidas.
| Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Info Vol | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Revistas y Fascículos
|
Biblioteca FUSBC Hemeroteca | Colección de Hemeroteca | Volumen 187, número 5, (1986) | Ej. 1 | Disponible | R2688 |
De la misma manera que Moloc alguna vez fue responsable de sacrificar a los primogénitos, hoy los sacrificios se hacen a Mammón por los pobres. Los intereses de la deuda inevitablemente deben pagarse como un tabú que no se puede romper.
La paradoja alcanza proporciones trágicas si se considera que los ricos en realidad no deben nada. Confiscaron el valor producido por los pobres. En realidad, los pobres deben impuestos. No sólo porque la justicia lo exige, sino porque alimentaron la riqueza de sus opresores con el sacrificio injustificable de ellos mismos y de sus vidas.
Texto en inglés.
No hay comentarios en este titulo.
