Stegenga, J.

La concordancia analítica greco-española del Nuevo Testamento greco-español / Compilada en griego-inglés por J. Stegenga; Traducida y compilada en griego-español por A. E. Tuggy - 1052 Pag. ;

Consiste en : *Un catálago completo, en griego, de todas las palabras del Nuevo Testamento, que las presenta en forma original, sea de caso o sea de inflexión, junto con todas las palabras relacionadas, derivadas o compuestas, en orden alfabético bajo sus palabras raices. * Un análisis gramatical de cada palabra, y de toda forma que de ella se deriva. *Un inventario sistemático de cada palabra griega que presenta la lista completa de las citas en donde se encuntra en el Nuevo Testamento. *Las traducciones al español presentadas en sus varias formas y las omisiones anotadas.

8472289915


Biblia.--Nuevo Testamento

225.2 / S8176c