000 01402nab a2200229 i 4500
001 768714001
003 CO-MdFUSB
005 20240626094533.0
008 240626t1994 us ||||| |||| 00| 0 eng d
040 _bspa
_cCO-MdFUSB
_dCO-MdFUSB
041 _aeng
100 _aLenchak, Timothy A.,
_d1948-
_eautor
245 3 _aThe Bible and intercultural communication
_c/ Timothy A. Lenchak
520 _aUn misionero no puede simplemente entrar en una nueva cultura con la Biblia en la mano y esperar que la gente entienda automáticamente el mensaje del evangelio. La palabra de Dios puede malinterpretarse si no se comunica de acuerdo con la cosmovisión de quienes la reciben. Dado que muchas de las culturas del mundo son orales y no alfabetizadas, esto requiere el aprendizaje de habilidades orales para poder predicar el evangelio. La Biblia es una obra literaria, pero es posible que tengamos que desaprender nuestros hábitos literarios para remodelar nuestra proclamación del evangelio con conceptos y métodos orales.
546 _aTexto en inglés.
650 7 _aDios
_xEnseñanza bíblica
_9323
650 7 _aHermenéutica bíblica
_97333
650 7 _aBiblia y literatura
_923
773 0 _049486
_961122
_d Pasadena
_oR0892
_tMissiology:
_w(CO-MdFUSB)97
_gVolumen 22, (número 4, 1994) páginas: 457 - 467
_qpágina: 457
942 _cCR
945 _aCatherine Arias Álvarez - Practicante SENA
999 _c70352
_d70352