Biblioteca
Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local
Imagen de portada de Amazon
Imagen de Amazon.com

La Septuaginta : ¿porqué resulta actual la Biblia griega? / editor Eberhard Bons [y otros tres]; José Pérez Escobar

Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma: Español Series Estudios BíblicosEditor: Navarra : Verbo Divino, ℗[2017]Fecha de copyright: ©2017Descripción: 129 páginas ; 24 cmTipo de contenido:
  • texto
Tipo de medio:
  • sin mediación
Tipo de soporte:
  • volumen
ISBN:
  • 9788490733806
Títulos uniformes:
  • La Settanta. Perché è attuale la Bibblia greca?
Tema(s): Clasificación CDD:
  • 23 221.48 SE479
Contenidos:
Intro -- Prólogo -- Capítulo 1. La traducción griega de la Biblia en la actualidad. Eberhard Bons -- 1.1. De la primacía de la hebraica veritas a la necesidad de una valoración de los LXX -- 1.1.1. Jerónimo: la primacía de la hebraica veritas -- 1.1.2. Humanismo, Reforma y reforma gregoriana: hebraica veritas y latina veritas -- 1.1.3. La necesidad de una nueva valoración de los LXX -- 1.2. Líneas teológicas -- 1.2.1. El problema del lenguaje antropomórfico sobre Dios -- 1.2.2. El Dios único y los dioses -- 1.2.3. Los títulos divinos -- 1.3. Perspectivas teológico-bíblicas -- Capítulo 2. La crítica textual del Antiguo Testamento: identidad, ediciones, casos. Dionisio Candido -- Introducción -- 2.1. Qué es la crítica textual? -- 2.1.1. A la escucha de otras disciplinas -- 2.1.2. Búsqueda del texto original? -- 2.1.3. Al servicio del exégeta y del traductor -- 2.1.4. Entre ciencia y arte -- 2.1.5. Entre especialización y flexibilidad -- 2.2. Las ediciones del Antiguo Testamento -- 2.2.1. La tradición textual hebrea -- 2.2.2. La tradición textual griega -- 2.2.3. La tradición textual latina -- 2.3. Tres casos textuales emblemáticos -- 2.3.1. Quién despertó al rey que dormíia? (Est 6,1) -- 2.3.2. Quién puso los cuernos a Moisés? (Ex 34,29) -- 2.3.3. Quién aplastó la cabeza de la serpiente? (Gn 3,15) -- Conclusión -- Capítulo 3. La primera traducción escrita de la enseñanza de Moisés: desde Egipto a las gentes. Un destino vinculado a los papiros. Anna Passoni Dell'Acqua -- Introducción -- 3.1. La Carta de Aristeas y la situación de los judíos en Egipto -- 3.2. La versión de los LXX -- 3.3. La herencia cultural de la Alejandría ptolemaica -- 3.4. Papiros y Biblia -- 3.5. La influencia de los léxicos técnicos ptolemaicos en las elecciones de los traductores -- 3.6. Influencias del elemento egipcio en el ambiente de la Alejandría ptolemaica
3.7. El gusto helenístico por la investigación minuciosa -- Conclusión -- Capítulo 4. Las palabras del buen ladrón en Lc 23,41 a la luz de su trasfondo papirológico. Daniela Scialabba -- 4.1. Literatura griega clásica -- 4.2. El uso en los LXX -- 4.3. El significado de a la luz de los papiros -- 4.4. Observaciones sobre el sentido de en Lc 23,41 -- Capítulo 5. La ptolemaica: investigación a la luz de la literatura griega clásica y de los papiros. Antonella Bellantuono -- Introducción -- 5.1. La en las fuentes literarias griegas -- 5.1.1. Literatura griega clásica -- 5.1.2. La oratoria ateniense del siglo iv a.C. -- 5.2. El período helenístico: papiros e inscripciones -- 5.3. La en la literatura judía en griego -- 5.3.1. La en los libros históricos -- 5.3.2. La en los libros sapienciales -- Conclusión -- Autores -- Créditos
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Copia número Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libros General Libros General Biblioteca FUSBC Colección General G 221.48 SE479 (Navegar estantería(Abre debajo)) Ej. 1 Disponible 16500

Intro -- Prólogo -- Capítulo 1. La traducción griega de la Biblia en la actualidad. Eberhard Bons -- 1.1. De la primacía de la hebraica veritas a la necesidad de una valoración de los LXX -- 1.1.1. Jerónimo: la primacía de la hebraica veritas -- 1.1.2. Humanismo, Reforma y reforma gregoriana: hebraica veritas y latina veritas -- 1.1.3. La necesidad de una nueva valoración de los LXX -- 1.2. Líneas teológicas -- 1.2.1. El problema del lenguaje antropomórfico sobre Dios -- 1.2.2. El Dios único y los dioses -- 1.2.3. Los títulos divinos -- 1.3. Perspectivas teológico-bíblicas -- Capítulo 2. La crítica textual del Antiguo Testamento: identidad, ediciones, casos. Dionisio Candido -- Introducción -- 2.1. Qué es la crítica textual? -- 2.1.1. A la escucha de otras disciplinas -- 2.1.2. Búsqueda del texto original? -- 2.1.3. Al servicio del exégeta y del traductor -- 2.1.4. Entre ciencia y arte -- 2.1.5. Entre especialización y flexibilidad -- 2.2. Las ediciones del Antiguo Testamento -- 2.2.1. La tradición textual hebrea -- 2.2.2. La tradición textual griega -- 2.2.3. La tradición textual latina -- 2.3. Tres casos textuales emblemáticos -- 2.3.1. Quién despertó al rey que dormíia? (Est 6,1) -- 2.3.2. Quién puso los cuernos a Moisés? (Ex 34,29) -- 2.3.3. Quién aplastó la cabeza de la serpiente? (Gn 3,15) -- Conclusión -- Capítulo 3. La primera traducción escrita de la enseñanza de Moisés: desde Egipto a las gentes. Un destino vinculado a los papiros. Anna Passoni Dell'Acqua -- Introducción -- 3.1. La Carta de Aristeas y la situación de los judíos en Egipto -- 3.2. La versión de los LXX -- 3.3. La herencia cultural de la Alejandría ptolemaica -- 3.4. Papiros y Biblia -- 3.5. La influencia de los léxicos técnicos ptolemaicos en las elecciones de los traductores -- 3.6. Influencias del elemento egipcio en el ambiente de la Alejandría ptolemaica

3.7. El gusto helenístico por la investigación minuciosa -- Conclusión -- Capítulo 4. Las palabras del buen ladrón en Lc 23,41 a la luz de su trasfondo papirológico. Daniela Scialabba -- 4.1. Literatura griega clásica -- 4.2. El uso en los LXX -- 4.3. El significado de a la luz de los papiros -- 4.4. Observaciones sobre el sentido de en Lc 23,41 -- Capítulo 5. La ptolemaica: investigación a la luz de la literatura griega clásica y de los papiros. Antonella Bellantuono -- Introducción -- 5.1. La en las fuentes literarias griegas -- 5.1.1. Literatura griega clásica -- 5.1.2. La oratoria ateniense del siglo iv a.C. -- 5.2. El período helenístico: papiros e inscripciones -- 5.3. La en la literatura judía en griego -- 5.3.1. La en los libros históricos -- 5.3.2. La en los libros sapienciales -- Conclusión -- Autores -- Créditos

Tapa rústica

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local
Compartir

Biblioteca FUSBC | Teléfono: (57+4) 349 88 10 Ext. 141| WhatsApp (+57) 3005338115 
E-mail: biblioteca@unisbc.edu.co | Calle 76 87-14 Robledo Palenque, Medellín, Colombia

Con tecnología Koha